Euc-kr 용 프로그램 utf-8 용으로 바꾸기. (사전)

영한 뿐만 아니라 한영도 되는 터미널용 오프라인 사전을 찾다가 tar.gz 로 압축된 소스파일을 하나 구했습니다.

그런데 문제는 그 파일이 euc-kr 용으로 제작 된 것이라서 현재 제 언어설정에는 맞지 않는다는 것입니다.
export LC_ALL= ko_KR.EUC-KR 상태로 설치도 해보고 써 보기도 했는데, 여전히 한글이 깨져 보입니다.

그래서 이걸 UTF-8 용으로 바꾸고 싶습니다. 아래에 있는 파일이 그 파일입니다.
[attachment=0:3tpioakd]ldic-0.1.2.tar.gz[/attachment:3tpioakd]

ps.
게시판을 둘러보다 geforce2 mx 400 그래픽카드를 8.10 부터 지원하지 않는다는 글을 보았습니다.
그래서 9.04 에서도 지원하지 않는지 궁금하여 찾아보았지만 해답을 얻지 못했습니다.

저 그래픽카드를 9.04 에서 지원하나요?
현재 8.04 를 사용 중입니다.

지원안한다면 업그레이드를 포기하고 현재 시스템이 자주 얼어붙는 상황이므로 다운그레이드 하거나 완전히 콘솔환경으로만 돌려버릴 생각입니다.

[quote="pamisu1":1rfv6hjs]ps.
게시판을 둘러보다 geforce2 mx 400 그래픽카드를 8.10 부터 지원하지 않는다는 글을 보았습니다.
그래서 9.04 에서도 지원하지 않는지 궁금하여 찾아보았지만 해답을 얻지 못했습니다.

저 그래픽카드를 9.04 에서 지원하나요?
현재 8.04 를 사용 중입니다.[/quote:1rfv6hjs] 지포 400을 지원 안하는게 아니고
지포스 리눅 드라이버가 180(드라이버 버전임) 부터는 지포 6000이상을 지원 합니다.
따라서 하드웨어 드라이버에서 71 또는 96 버전 활성화 하시면 될 것입니다.
또는 xserver-xorg-video-nv 기본 드라이버로도 될 듯 한데…

사전 프로그램은 살펴 보겠습니다.

[quote="pamisu1":1z5vvmpu]그런데 문제는 그 파일이 euc-kr 용으로 제작 된 것이라서 현재 제 언어설정에는 맞지 않는다는 것입니다.
export LC_ALL= ko_KR.EUC-KR 상태로 설치도 해보고 써 보기도 했는데, 여전히 한글이 깨져 보입니다.

그래서 이걸 UTF-8 용으로 바꾸고 싶습니다.[/quote:1z5vvmpu]
iconv 를 이용해 보시기 바랍니다.
아래의 링크도 한 번 보시면 도움이 될 것 같습니다.

http://kldp.org/node/63419

iconv 를 이용하여 디렉 토리 내 파일 내용을 euc_KR에서 utf-8로 바꾸는 스크립입니다.
전에 서버 이전시 사용 한건데 활용 바랍니다.

[code:2aq3t0da]#!/bin/bash
iconv -c -f euc-kr -t utf-8 $1 > $1.tmp && mv $1.tmp $1
[/code:2aq3t0da] 콘솔 사전은 발음도 지원하는 노스옹이 만든 스크립이 쓸만 하던데 …

http://www.ubuntu.or.kr/viewtopic.php?p=12785

여전히 한글이 깨져 보입니다.
스크립트를 만들어서 ~/bin 디렉토리에 넣어두고, 사전 소스파일을 압축 풀어서 그 폴더로 들어간 뒤에

[code:12r8hzu3]euc-kr-2-utf-8.sh[/code:12r8hzu3] 하면 반응이 없어서

[code:12r8hzu3]euc-kr-2-utf-8.sh ./*[/code:12r8hzu3] 했습니다.

하지만 프로그램을 설치하면 아무 변화가 없이 마찬가지로 한글이 깨져서 나옵니다.
그래서 언인스톨한 뒤에 다시 다시 소스파일을 압축풀어서 직접 아래 처럼 명령을 타이핑 해 넣었더니

[code:12r8hzu3]for I in ./* ; do iconv -c -f euc-kr -t utf-8 $I > $I.tmp && mv $I.tmp $I ; done[/code:12r8hzu3]

iconv: error while reading the input: Is a directory
iconv: error while reading the input: Is a directory
iconv: error while reading the input: Is a directory

라는 에러가 뜨고 거기서 ./configure 를 하면 아래처럼 권한이 없다는 오류가 납니다.

bash: ./configure: Permission denied

ps.
$1 하고 $I ( 영어 대문자 아이 ) 하고 차이가 뭔가요?
무엇 때문에 어떤 곳에는 1을 쓰고 어떤 곳에는 I를 쓰는지는 모르지만 무턱대고 붙여넣기해서 쓰고 있습니다.
ps2.
I 가 영어 대문자 아이인지, 영어 소문자 엘인지 , 숫자 일인지, 아니면 파이프 분리표시인지 참 헛갈리기 딱 좋더군요.

[quote="pamisu1":2ouunxa4]여전히 한글이 깨져 보입니다.
스크립트를 만들어서 ~/bin 디렉토리에 넣어두고, 사전 소스파일을 압축 풀어서 그 폴더로 들어간 뒤에

[code:2ouunxa4]euc-kr-2-utf-8.sh[/code:2ouunxa4] 하면 반응이 없어서

[code:2ouunxa4]euc-kr-2-utf-8.sh ./*[/code:2ouunxa4] 했습니다.

하지만 프로그램을 설치하면 아무 변화가 없이 마찬가지로 한글이 깨져서 나옵니다.
그래서 언인스톨한 뒤에 다시 다시 소스파일을 압축풀어서 직접 아래 처럼 명령을 타이핑 해 넣었더니

[code:2ouunxa4]for I in ./* ; do iconv -c -f euc-kr -t utf-8 $I > $I.tmp && mv $I.tmp $I ; done[/code:2ouunxa4]

iconv: error while reading the input: Is a directory
iconv: error while reading the input: Is a directory
iconv: error while reading the input: Is a directory

라는 에러가 뜨고 거기서 ./configure 를 하면 아래처럼 권한이 없다는 오류가 납니다.

bash: ./configure: Permission denied

ps.
$1 하고 $I ( 영어 대문자 아이 ) 하고 차이가 뭔가요?
무엇 때문에 어떤 곳에는 1을 쓰고 어떤 곳에는 I를 쓰는지는 모르지만 무턱대고 붙여넣기해서 쓰고 있습니다.
ps2.
I 가 영어 대문자 아이인지, 영어 소문자 엘인지 , 숫자 일인지, 아니면 파이프 분리표시인지 참 헛갈리기 딱 좋더군요.[/quote:2ouunxa4]

./configure 안 되는 것은 iconv로 output이 +x 가 없는 그냥 일반 파일로 출력됐기 때문일 겁니다. 변환이 모두 끝난 후에 chmod +x ./configure 해 보세요.

$1은 명령행 입력의 첫번째 argument를 말하는 것이고, $I는 그냥 변수명입니다. for I in … 하는 부분에서 할당된 것을 참조할 때는 $I라고 씁니다. shell script에서 변수 할당할 때는 $없이 변수명, 참조할 때는 $를 붙여서 $변수명 이렇게 씁니다.

사전 프로그램에서 한글 깨지는 문제는 해결했습니다.

[code:fpu7hm74]
#!/bin/sh
find . -type f | while read f ; do iconv -c -f euc-kr -t utf-8 "$f" -o "$f".tmp && mv "$f".tmp "$f" ; done
[/code:fpu7hm74]
위에 있는 코드대로 스크립트를 만들어서 실행시키니까 하위 디렉토리까지 utf-8 로 인코딩이 성공적으로 바뀌더군요.

그런데, 사전 데이터를 읽지 못합니다. 밑에 있는 파일이 그 사전 데이터 파일입니다.
[attachment=0:fpu7hm74]koreng.tar.gz[/attachment:fpu7hm74]
그냥 압축만 푼 것은 인식을 못하기에 저 위에 있는 스크립트로 utf-8 변환을 해 보았으나,
제대로 변환이 되지 않고 koreng.dic.tmp 라는 파일을 남기더군요.

이걸 koreng.dic 으로 이름 바꿔서 사전프로그램에 등록한 뒤, 사전에서 단어를 찾아보면 여전히 사전 데이터를 찾을 수 없다는 메시지만 나옵니다.

제가 가지고 있는 사전 데이터 파일은 tar.gz 로 압축된 koreng.dic 과 engkor.dic 두 개입니다.
이 사전 데이터 파일을 이용할 수 있도록 도와 주세요.