헐.. GNOME을 놈이라고 발음 하는군요.

[url:3kr92wxu]http://www.youtube.com/watch?v=lepXx1kDelo[/url:3kr92wxu]

다른 유튜브 영상을 보는데 여자가 놈이라고 발음해서 이상하다 생각하고 찾아보니 그놈3을 소개하는 공식 영상에서도 놈이라고 하네요.

위키에서는 놈을 먼저 써 놓았네요. 그놈도 발음한다고 표기는 병기되어 있습니다. 아마 gnome이란 단어가 원래 있다보니 놈이라고 하는듯 짐작해 봅니다. 이거 충격인데요. 이제부터 놈이라고 불러와야 겠습니다.

‘놈~’

원래 파파스머프 비슷하게 생긴 작은 요정 이름이죠…

G 뒤에 N이 바로 나오는 단어의 발음은 G가 묵음으로 나는거 같습니다.

유명한 그룹 gnarls barkley 도 '날스 바클리’로 읽더군요.(2인조 입니다)

http://youtu.be/MgHioCC3yCo

굉장히 흥겨운 노래니 한번 들어보세요. 들썩들썩

와우에도 나오죠
노움 ^^

그런데 원래 "그놈" 발음이 맞는 거 아닌가요?
제가 알기로는 GNOME가 'GNU Object Model Environment’의 약자로 분명 공식 발음은 "그놈"으로 알고 있습니다만…
GNU가 "누"가 아니라 "그누"인것 처럼요.

지금까지 그렇게 그놈으로 알고 있고 불렀는데 외국에선 저렇게 부르는지 몰랐어요…
놈과 그놈 다 쓰이나 보네요.
다는 아니겠지만 그놈쪽 개발자가 놈이라고 부르니… 조금 허무해지는 느낌도 들고 그렇네요. :?

네 놈도 맞고 그놈도 맞습니다.
(맞다고 하니 뭔가 얘기가 이상하네요. 정작 외국인 만나서 물어보면
그냥 "꼴리는대로 발음한다"가 답이고 결론이더군요.)

작은 요정을 지칭할 떄는 놈이라고 하고
말씀하신대로 GNU Network Object Model Environment인 경우에는
GNOME Korea 의 공식 표기상 발음을 "그놈"으로 쓰고 읽습니다.
GNOME 프로젝트의 지원 단체인 "그뉴"의 "그" 발음이 빠지면
"그뉴"를 무시하는 것 같아서?