제일 간단 한건 위 po텍스트 파일을 poedit 에서 열어 다른 이름 저장 mypaint로 하면
mypaint.po 와 mypaint.mo 파일이 만들어 지는데 mypaint.mo 파일을
/usr/share/locale/ko/LC_MESSAGES 디렉으로 복사 하는 것 입니다.
그럼 한국어 환경이면 자동으로 한국어 번역 파일을 로딩합니다.
터미널에서 po 파일을 mo로 변환하는건 msgfmt 명령어를 이용합니다.
msgfmt -o 파일이름.po
mo 파일은 po 텍스트파일을 컴파일한 바이너리파일 입니다.
P.S. : 번역 관련이라[url=http://ubuntu.or.kr/viewtopic.php?f=4&t=7516:18zjrq5q]48시간 룰[/url:18zjrq5q]을 어기고 답해 봅니다.
우분투에서 mypaint가 한글 mo가 적용안 되는게 0.7은 mo따위는 필요 없어서 라는 결론이 되었습니다. 지원이 안되요… 순전이 mypaint 0.8에서 지원 되는 거였더군요. 예전 개발내용에 세로운 언어가 추가되엇다는 내용이 ‘그때 부터 우리는 mypaint에 다국어를 지원했다.’ 라는 결론에 도달했습니다. 결론은 리눅스용 패키지가 나올때까지 우분투에서는 쓸 수 없다는 이야기… 번역 프로파일에는 7.1이라면서…
작업하면서 느낀거지만 언어팩에 누락된 문단이 꾀 존재 하네요. 아직 초기버젼이라서 그런 것 같습니다. 영어 실력이 안돼서 81%박에 번역 하지 못했지만 쓰기에는 전혀 문제 없습니다. 블러시 설정 항목 팁번역 빼고는 보이는 것을 다된 듯 합니다. 삼각형 색상환은 문단항목이 없어서 번역은 안돼고요.(우분투에서는 이부분이 한글로 나오니깐…) 몇 주간 좀 더 태스트한다음 이메일로 보내면 끝이겠습니다.
mypaint는 전에 포럼에 소개및 패키징도 해보았고 저도 재미있어 하는 프로그램이라
0.8.0 소스 받아 beroberos님 번역 파일 적용 하여 …
[url=https://launchpad.net/~ubuntu-ko:17aqd3cx]코리아팀 PPA[/url:17aqd3cx]와 [url=https://launchpad.net/~cobuntu:17aqd3cx]Cobuntu PPA[/url:17aqd3cx]에 업로드 합니다.
[attachment=0:17aqd3cx]mypaint-0.8.0.png[/attachment:17aqd3cx]