[url:2n3v7qx1]http://www.muktware.com/3953/libreoffice-growth-infographic[/url:2n3v7qx1]
위 글을 영어 사전 찾아가며 번역해봤습니다.
번역이 힘든 문장은 영문 그대로 남겼어요.
다른 분들이 도와주시면 좋겠어요.
[quote:2n3v7qx1]
수세 리눅스가 리브흐 오피스 코드 기부자들 중 으뜸인 것에 변함 없다.
2012년 7월 18일 수요일 Saurav Modak 작성
문서 재단에서 LibreOffice 사무용 도구의 현재 증가 상황에 대해 한 눈에 볼 수 있는 시각자료를 발표했다. 그 자료는 한 주당 내려받기 횟수와 새롭게 코드 참가자로 참여하는 사람들이 꾸준히 증가하고 있음을 볼 수 있다. while a variable graph for code contributors and commits per month.
리브흐 오피스에 기여하는 해커의 대부분 자원 봉사이며 그듯의 대다수를 차지하는 많은 분들은 Red Hat, Suse, Oracle에서 임금을 받고 있는 개발자다. 임금을 받는 개발자들 대부분은 개발에 대한 전략이나 Key patche들이나 기능들과 같은 핵심적인 영역에 도움을 주고 있다. While volunteers contribute to some easy hacks, small patches and rarely in large patches. [/quote:2n3v7qx1]
[attachment=0:2n3v7qx1]libreoffice_growth_infographic.jpg[/attachment:2n3v7qx1]
위 그림의 원본은 아래에 있습니다.
[url:2n3v7qx1]http://documentfoundation.files.wordpress.com/2012/07/tdf-infographics1207.pdf[/url:2n3v7qx1]