나비에서 한영전환 불가, 영어 로케일

노트북을 산 이후 IBus를 쭉 써왔어요. 거의 6개월이 다 되어가죠. 당시 9.10을 설치했었고, 이번에 10.04로 업그레이드를 했어요.

사실 초창기부터 한글 마지막 글자가 커서를 따라가거나, 마지막 글자가 두 번 나타나는 현상이 있었어요. 때문에 항상 조심해서 글을 써야했죠.

입력기를 나비로 바꿔보면 괜찮을까 해서 바꿔봤더니 한영전환이 아예 되질 않네요. 설정을 바꿔봐도 전혀 되질 않네요. 검색해보니 64비트에서는 잘 안 되고 32비트에서는 잘 된다고 하던데 전 32비트인데도 버튼이 전혀 먹질 않네요. 결국 다시 IBus로 돌아왔어요. 나비 사용시 다른 설정사항이 있나요?

그리고 영어 로케일로 사용하시는 분들은, 언어에서 English (United States), English 순으로 설정해서 사용하시는 건가요?

  • 영어로 설정을 바꾸니 영문 글꼴이 바뀌었네요. 영어 로케일일 때 글꼴 설정은 어디서 할까요… 요건 찾아봐야겠군요.

로그인시 나타나는 하단 그놈 패널에서 Korean 로케일을 선택하셔야합니다

얼마전에도 이 주제로 글타래가 올라왔었는데 어떻게 끝났는지 모르겠군요…

http://ubuntu.or.kr/viewtopic.php?p=56899#p56899

저도 마지막 글자가 마우스포인터를 따라가는 버그 때문에 나비로 바꾸어보려다 안되서 그냥 Ibus 쓰고 있습니다. 나름 적응하니 괞찮더군요 :)
그래서… 글자 입력이 끝나면 화살키 → 를 한번 눌러주는 습관이 생겼네요 ^^;

웃자고 해본건데, 이렇게 하니 더 이쁘네요. :mrgreen:
<나비인척하는Ibus>
[attachment=0:19pfecs2]Screenshot.png[/attachment:19pfecs2]

[quote="minjoo":f697ds6q]저도 마지막 글자가 마우스포인터를 따라가는 버그 때문에 나비로 바꾸어보려다 안되서 그냥 Ibus 쓰고 있습니다. 나름 적응하니 괞찮더군요 :)
그래서… 글자 입력이 끝나면 화살키 → 를 한번 눌러주는 습관이 생겼네요 ^^;

웃자고 해본건데, 이렇게 하니 더 이쁘네요. :mrgreen:
<나비인척하는Ibus>
[attachment=0:f697ds6q]Screenshot.png[/attachment:f697ds6q][/quote:f697ds6q]
오오오 저렇게 하니 이쁜데요?+_+

저도 이 문제로 글을 올렸었습니다.
저같은 경우는 나비를 설치하고도 아무리 한글로 설정하고 나비로 설정해도 한글을 쓸 수 없고
설정도 안되는 것입니다.
그래서 아예 ibus를 터미널에서 삭제하고 nabi를 터미널로 설치했습니다.
그리고 시스템설정에 들어가서 한글 설정하고, 나비설정을 하니 처음에 ibus를 지우면서
없어진 필요한 것들을 다시 자동으로 설치하고, 나비로 사용할 수 있게 되었습니다.
지금은 잘 작동합니다. 다른 분들이 시스템설정에서 다 된다고 했지만 저는 잘 안되었습니다.
개인적인 경험이었습니다.

우선 다른 설정과 상관없이 로그인시 언어를 영어를 선택하면 IBus, 한국어를 선택하면 나비가 뜨네요…

저렇게 했더니 한영전환은 잘 됩니다만, 키보드 배열이 이상하네요. 분명 2벌식으로 설정되어 있는데도 3벌식도 아닌 이상한 배열이 되어 도저히 쓸 수가 없어요… 심지어는 ; ’ [ ] 이런 애들 배열도 막 뒤죽박죽이예요… 키보드 설정 자체는 제대로 되어 있고 나비에서 영문 사용이나 IBus 사용에는 문제가 없어요…

결국 끝문자가 따라다니는 문제에도 불구하고 마지막에 화살표를 한 번 눌러주는 방식으로 IBus를 쓰고 있어요…

0.99.7 컴파일해서 설치해봐야겠네요…(컴파일하는 거 맞죠?)

  • 영어 로케일 사용하시는 분들… 글꼴 설정은 어떻게 하세요? 별도 파일로 안 하시나요?

[quote="coreanlibero":385swrj9]

  • 영어 로케일 사용하시는 분들… 글꼴 설정은 어떻게 하세요? 별도 파일로 안 하시나요?[/quote:385swrj9]

1…영어로 쓸때는

ENGLISH 가 맨위로 하나만 활성화
(나머지 비활성)

2…한국어로 쓸때는

한국어
ENGLISH 두개 순서대로 활성화
(나머지 비활성)

절대로 한국어(대한민국), English(United States) 가 활성화 안되게 합니다…
글꼴 적용이 달라집니다…
다른 글꼴설정파일 삭제나 수정하지 않고 그대로 쓰고요

개인 글꼴 설정파일(~/.fonts.conf) 만을 이용해서 적용하고 있습니다…

[code:385swrj9]<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE fontconfig SYSTEM "fonts.dtd">
<fontconfig>

&lt;match target=&quot;pattern&quot;&gt;
	&lt;test qual=&quot;any&quot; name=&quot;family&quot;&gt;
		&lt;string&gt;serif&lt;/string&gt;
	&lt;/test&gt;
	&lt;edit name=&quot;family&quot; mode=&quot;prepend&quot; binding=&quot;strong&quot;&gt;
		&lt;string&gt;NanumMyeongjo&lt;/string&gt;
	&lt;/edit&gt;
&lt;/match&gt;
&lt;match target=&quot;pattern&quot;&gt;
	&lt;test qual=&quot;any&quot; name=&quot;family&quot;&gt;
		&lt;string&gt;sans-serif&lt;/string&gt;
	&lt;/test&gt;
	&lt;edit name=&quot;family&quot; mode=&quot;prepend&quot; binding=&quot;strong&quot;&gt;
		&lt;string&gt;NanumGothic&lt;/string&gt;
	&lt;/edit&gt;
&lt;/match&gt;
&lt;match target=&quot;pattern&quot;&gt;
	&lt;test qual=&quot;any&quot; name=&quot;family&quot;&gt;
		&lt;string&gt;monospace&lt;/string&gt;
	&lt;/test&gt;
	&lt;edit name=&quot;family&quot; mode=&quot;prepend&quot; binding=&quot;strong&quot;&gt;
		&lt;string&gt;Terminus&lt;/string&gt;
		&lt;string&gt;Gulim&lt;/string&gt;
	&lt;/edit&gt;
&lt;/match&gt;

</fontconfig>[/code:385swrj9]

[quote="diooib":32dbk7ut][quote="coreanlibero":32dbk7ut]

  • 영어 로케일 사용하시는 분들… 글꼴 설정은 어떻게 하세요? 별도 파일로 안 하시나요?[/quote:32dbk7ut]

1…영어로 쓸때는

ENGLISH 가 맨위로 하나만 활성화
(나머지 비활성)

2…한국어로 쓸때는

한국어
ENGLISH 두개 순서대로 활성화
(나머지 비활성)

절대로 한국어(대한민국), English(United States) 가 활성화 안되게 합니다…
글꼴 적용이 달라집니다…
다른 글꼴설정파일 삭제나 수정하지 않고 그대로 쓰고요

개인 글꼴 설정파일(~/.fonts.conf) 만을 이용해서 적용하고 있습니다…[/quote:32dbk7ut]
근데 전 개인 글꼴 설정파일의 설정이 먹지를 않네요… 다른 건 모르겠는데 모노쪽이 먹지를 않는 듯… ㅠㅠ

저는 제어판 - 언어 설정에서 두번째 탭 "Text" 부분을 한글로 선택했더니 로그인 창 아래 언어 선택도 자동으로 한글로 바뀌고 nabi도 잘 되더군요. 그런데 이상한게 기본 로캘이 영어라 다른 부분은 영어로 잘 나오는데 유독 파폭과 선더버드만 메뉴가 한글로 나오네요.

구글링으로 찾아보니 about:config에서 로캘을 en-us로 바꾸면 된다고 하는데 가보니 이미 en-us로 되어 있더군요. 거참, 신기하기도 하지…

[quote="coreanlibero":2rgkt4fl] 입력기를 나비로 바꿔보면 괜찮을까 해서 바꿔봤더니 한영전환이 아예 되질 않네요. 설정을 바꿔봐도 전혀 되질 않네요. 검색해보니 64비트에서는 잘 안 되고 32비트에서는 잘 된다고 하던데 전 32비트인데도 버튼이 전혀 먹질 않네요. 결국 다시 IBus로 돌아왔어요. 나비 사용시 다른 설정사항이 있나요?

그리고 영어 로케일로 사용하시는 분들은, 언어에서 English (United States), English 순으로 설정해서 사용하시는 건가요?

  • 영어로 설정을 바꾸니 영문 글꼴이 바뀌었네요. 영어 로케일일 때 글꼴 설정은 어디서 할까요… 요건 찾아봐야겠군요.[/quote:2rgkt4fl]
    영어로케일에서도 나비 0.99.7 버전을 사용하면 한글입력 잘 됩니다.
    아직 우분투 10.04는 0.99.6 버전이라 직접 컴팔해 사용하시든지…
    아님 데비안 테스팅 버전의 0.99.7 바이너리 파일을 다운받아 설치하시면 됩니다.

영어로케일(en_US.UTF-8)에서 한글 사용을 위해 언어 설정 손댈 것 하나 없습니다.
한글 입력을 위해 터미널에서 im-switch -c 후 나비 선택해서 재로그인 하면 모든 게 끝입니다.

글꼴 설정은 /etc/conf.d 의 29-… 파일과 69-… 파일을 삭제해버리고,
홈 디렉에 .fonts.conf 파일을 만들어 딴거 할거 없이 기본 글꼴 매칭만 해주면 만사 OK 입니다.
짐까지 글꼴 땜에 문제된 적 거의 없습니다.
위 두 파일을 삭제하지 않거나 ~/.fonts.conf 에 안티알리어징 등의 복잡한 설정을 하면 오히려 어플에 따라 문제를 일으키는 것 같았습니다.

지금 이것 저것 해보니, .fonts.conf 파일에서 알리아스로는 글꼴 설정이 안 되고 매치로 글꼴 설정이 되네요…

우분투 2년째 쓰고 있는데 글꼴 설정은 여전히 제겐 높은 산이네요…

  • 방금 발견했는데, 영어 로케일로 수정해서인지 69번 한글 파일이 사라지고 유니폰트라는 파일만 있네요… 이 녀석 때문에 그런 것이 아닌가 싶네요…

[quote="coreanlibero":2jx2n9xa]영어 로케일로 수정해서인지 69번 한글 파일이 사라지고[/quote:2jx2n9xa] 영문 로케일로 바꾸면
/etc/conf.d 에 심볼릭링크파일69-language-selector-ko-kr.conf 가 사라집니다.
/etc/conf.avail 에 있는 69-language-selector-ko-kr.conf 의 심볼릭링크파일을 만들어 /etc/conf.d 에 넣어주시면 글꼴 매치가 잘 적용됩니다.

[quote="하노스":3ne8ryvb][quote="coreanlibero":3ne8ryvb]영어 로케일로 수정해서인지 69번 한글 파일이 사라지고[/quote:3ne8ryvb] 영문 로케일로 바꾸면
/etc/conf.d 에 심볼릭링크파일69-language-selector-ko-kr.conf 가 사라집니다.
/etc/conf.avail 에 있는 69-language-selector-ko-kr.conf 의 심볼릭링크파일을 만들어 /etc/conf.d 에 넣어주시면 글꼴 매치가 잘 적용됩니다.[/quote:3ne8ryvb]
아하… 그렇군요… 이제야 알려주시다니 미워요! (응? 웬 앙탈;;:wink:

그런데 여전히 ~/.fonts.conf 파일과 69번 파일과의 관계를 모르겠네요…

영문로케일로 수정 후 69-unifont.conf 파일이 있다면 (삭제하지 말고) 그대로 두셔도 되고…

/etc/fonts/conf.d에 한글 글꼴 매칭 파일인 69-language-selector-ko-kr.conf 파일이 없다면…
대신에 ~/.fonts.conf 를 생성해서 글꼴 매칭을 해주시면 됩니다.
아래는 .fonts.conf 파일의 예입니다.

[code:2t4eukmv]<fontconfig>

<!-- 대표 글꼴 serif, sans-serif, monospace에 대해 원하는 글꼴을 할당하는 설정입
니다. –>

<alias>
<family>sans-serif</family>
<prefer>
<family>DejaVu Sans</family>
<family>HCR Dotum</family>
</prefer>
</alias>

<alias>
<family>serif</family>
<prefer>
<family>DejaVu Serif</family>
<family>HCR Batang</family>
</prefer>
</alias>

<alias>
<family>monospace</family>
<prefer>
<family>DejaVu Sans Mono</family>
<family>HCR Dotum</family>
</prefer>
</alias>

</fontconfig>[/code:2t4eukmv]
/etc/fonts/conf.d의 파일들에 글꼴 설정을 하면 시스템 전체에…
~/.fonts.conf 파일에 글꼴 설정을 하면 사용자에만 적용이 됩니다.
(~/.fonts.conf에 글꼴 매칭을 했다면 69-language-selector-ko-kr.conf는 없어도 혹은 삭제하여도 무방합니다.)

참고로 영문로케일(en_US.utf-8)에서 어플을 실행하면…

  1. 리눅스용 한글2008이 실행이 되지 않고…
  2. 파이어폭스에서 플래시 한글이 제대로 표시되지 않고…
  3. 와인으로 설치한 윈도즈용 어플들에서 한글디렉토리가 네모로 표시되는 문제가 있어서…
    그런 경우
    ~/bin/ 디렉에

[code:13axlc4p]#!/bin/sh
export LANG=ko_KR.UTF-8
/usr/bin/hwp7 "$@"[/code:13axlc4p]
의 방식으로 실행파일을 따로 만들어서…
해당 어플들만 한글로케일에서 실행시킬 수 있습니다.

그 외에는 영문로케일에서 한글 사용하면서 거의 문제 없었습니다.

댓글 고맙습니다. ~/.fonts.conf 파일의 설정 내용을 모두 주석 처리하고(혹시나 나중에 필요할까봐;;:wink: 69-language-selector-ko-kr.conf을 다시 살렸습니다. 49번 파일을 수정해도 플래시에 있는 한글이 보이질 않네요;;; 하노스님 팁을 다시 읽어봐야겠어요;;;

파폭 플래시에서 한글이 제대로 표시될려면…

  1. sans-serif에 한글글꼴이 매치되어 있어야 한다.
  2. 파폭을 한글로케일에서 실행하여야 한다.
    두가지 조건을 만족해야 합니다.

계속 댓글 달아주시는 푸른바람님 고맙습니다!

한글 로케일에서 실행해야한다는 이야기를 이제서야 이해했네요…

한글 로케일로 로그인하면 나비가 실행되는데 자판 순서가 엉망이 되서 지워버렸어요… 테스팅 버전을 설치해도 자판 배열 문제는 그대로네요…

근데 나비를 지우면서 뭔가 함께 지워졌는지 IBus에서도 한영전환이 되질 않네요… ㅋㅋㅋ 이건 뭐 산 너머 산;;;

그래서 IMHangul 설치했어요;;;

영문 로케일로 설정하고 한글 로케일로 로그인하면 시계는 한글로 나오네요… 미국식 순서에 한글이 있으니 영;;;

삽질은 계속되어야할 것 같네요;;;

  • IBus에서 한영전환은 인풋 머시기를 설치하니 되는군요… imhangul을 써야할 것 같네요… 나비는 자판문제, IBus는 끝글자 문제;;;

이궁~ 제 설명이 많이 부족했네요.
알고보면 무쟈게 간단한 작업들인데…

한글로케일에서 파이어폭스를 실행하기 위해 꼭 한글로케일로 로그인해야 하는 것은 아닙니다.

영문로케일로 로그인한 후
터미널에서 걍
export LANG=ko_KR.UTF-8
firefox
를 차례로 실행해주면 됩니다.

근데 매번 그렇게 하기 번거로우니까 위에 댓글처럼 ~/bin/ 디렉에 실행화일로 만들어서…
바탕화면에 실행 아이콘 만들어 연결시켜 놓으면 됩니다.

암튼 영문로케일에서 한글 사용하는 것 무쟈게 간단합니다.
괜히 이것 저것 건들어 꼬이게 할 필요없습니다.
영문로케일 디폴트 환경에서 아주 단순한 몇가지만 해주면 됩니다.

마찬가지로 글꼴 설정 역시 위 댓글에서 언급한 것처럼 간단합니다.
이것 저것 건들 필요가 전혀 없습니다.